forked from I2P_Developers/i2p.i2p
Pull translations
This commit is contained in:
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# daingewuvzeevisiddfddd, 2022
|
||||
# daingewuvzeevisiddfddd, 2022-2023
|
||||
# タカハシ, 2022
|
||||
# Masayuki Hatta <mhatta@mhatta.org>, 2018
|
||||
# daingewuvzeevisiddfddd, 2021
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 14:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-20 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: daingewuvzeevisiddfddd, 2022\n"
|
||||
"Last-Translator: daingewuvzeevisiddfddd, 2022-2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "プライベートのアドレス帳に {0} を保存して、ウェブ
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Private address book, ensuring it is "
|
||||
"never published."
|
||||
msgstr "このアドレスはプライベートなアドレス帳へ保存され、公開されないことを確実にしました。"
|
||||
msgstr "このアドレスはプライベートなアドレス帳へ保存され、公開されないことが確実になります。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1507
|
||||
msgid "Base32 address requires lookup password"
|
||||
|
9
debian/po/zh.po
vendored
9
debian/po/zh.po
vendored
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2p package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Narrator Z, 2023
|
||||
# walking <waling@mail.i2p>, 2013
|
||||
# YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>, 2019
|
||||
# YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>, 2015
|
||||
@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: i2p@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-12 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 22:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 21:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Narrator Z, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -76,13 +77,13 @@ msgstr "默认情况下,I2P 最多只允许使用 128MB 系统内存。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"High bandwidth routers, as well as routers with a lot of active torrents / "
|
||||
"plugins, may need to have this value increased."
|
||||
msgstr "高带宽路由节点及BT下载很多的节点,建议考虑放宽此限制。"
|
||||
msgstr "如果是高带宽,大量BT下载或是插件较多的节点,请放宽此限制。"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../i2p.templates:5001
|
||||
msgid "Should the I2P daemon be confined with AppArmor?"
|
||||
msgstr "I2P 守护进程是否应限制于 AppArmor?"
|
||||
msgstr "在 AppArmor 的沙河化下运行 I2P 守护进程?"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user